Hatibei's music blog

以前は写真ブログでしたが、最近はもっぱら音楽の話題です。

鉄塔と高架と空と雲(Around and around)

イメージ 1

晴れていても急に大雨になることがありますね。

今年の関東ではそんな日が多いようで、昨日に続いて今日も要注意みたい・・・。

写真は鉄塔と高架と青空と雲。

 
話題は変わりますが、新選組の軍中法度書というのがあって、

(有名な?局中法度は子母澤寛氏の創作のようですが)

その軍中法度書第八条に、

・組頭討死にに及び候時、その組衆はその場において死戦を遂ぐべし。(以下略)

というのがあります。

この文の「死戦」を「戦死」と写し間違えているものが結構あります。

「戦死」では、もし組頭が討死したら、その組の者達はその場で死ねということになり、

いくら新選組でもそんな無茶苦茶な話しはありません。

「戦死」ではなく、「死戦」ですね。つまり、

組頭が討死した時でもその組の者達はその場に留まって死にものぐるいで戦えということ。

いいかえれば、組頭が死んだからといって、戦いを放棄しちゃダメよということでしょう。

有名な作家でも間違えている方がいて、「死戦」と「戦死」と読み違えて、

この条は武士道がどうたらこうたらと訳の分からない解説していたりしますが、

ま、ひとことでいわせていただければ、バカみたい・・・。


夏の食べ物の「素麺」にしても、本来は「索麺」だったのを誰かが写し間違えて

「素麺」にしちゃったみたいで・・・。

中国から伝わった「索麺」はお菓子(のようなもの)だったらしいですけど。

って、そんなことはどーでもいいか・・・。


音楽の話題です。今日はアラウンド アンド アラウンド

http://www.youtube.com/watch?v=ct2n2iiiIGQ

みんな若かったな~! ミックジャガーさんのダンス、ことに足の動きが面白いです。

もとはチャックベリーのナンバー、初期のストーンズは彼の歌をよく取り上げてました。

http://www.youtube.com/watch?v=YvgA0NEuJDw

歌詞は下記のとおり。警察が来ても関係なしにロックしちゃうなんて、いいですね~。

I said the joint was rocking
Goin' round and round
Yeah, reeling and a rocking
What a crazy sound
And they never stopped rocking
'Til the moon went down

Well it sounds so sweet
I had to take me chance
Rose out of my seat
I just had to dance
Started moving my feet
Whoa to clapping my hands

I said the joint was a rocking
Goin' round and round
Yeah, reeling and a rocking
What a crazy sound
And they never stopped rocking
'Til the moon went down

Yeah at twelve o'clock
Yeah the place was packed
Front doors was locked
Yeah the place was packed
And when the police knocked
Those doors flew back

But they kept on rocking
Goin' round and round
Yeah, reeling and a rocking
What a crazy sound
And they never stopped rocking
'Til the moon went down

And they go on rocking
Goin' round and round
Yeah, reeling and a rocking
What a crazy sound
And they never stopped rocking
'Til the moon went down