ペットショップで山羊を売ってました。
80000円だそうですが、これが高いのか安いのか僕には分かりません。
それにしても、メエメエちゃんという名、安直だな~。
山羊という名は朝鮮語の yang が転訛したものとのことです。
英語では goat、スケープゴート(供犠獣)のゴートですね。
goat といえば、サウンドオブミュージック挿入歌の
「ひとりぼっちの山羊飼い(The Lonely Goatherd)」なんて歌を思い出します。
↓
http://www.youtube.com/watch?v=UXcocPbv5SQ&feature=related
話しは全然違いますが昨夜、親鸞の消息(手紙)を何となく読んでいたんですが、
「まず、よろずの仏・菩薩をかろしめまいらせ、
よろずの神祇・冥道をあなずりすてたてまつるともうすこと、
このこと、ゆめゆめなきことなり」
「仏法をふかく信ずるひとをば、天地におはしますよろづの神は、影の形に添へるがごとくして、
まもらせ給うにて候へば、念仏を信じたる身にて、天地の神をすて申さんとおもふこと、
ゆめゆめなきことなり」
といったことが書かれていて、親鸞さんがもし現在生きていたら、
キリスト教、イスラム教、ヒンズー教などにも理解を示していたのかな?
なんてことをふっと思ったりしました。